Jump to content

Hebron Kurow Dedaw

Ɛfi Wikipedia
Wɔakyerɛw nsɛm yi wɔ Akuapem kasa mu

Hebron Kuro Dedaw ( Hebrew kasa Arabic ) yɛ abakɔsɛm mu kurow Hebron mfinimfini wɔ West Bank . Tete Hebron a wotutu fam hwehwɛ tetefo susuw sɛ mfiase no efii ase wɔ baabi foforo, wɔ Tel Rumeida, a ne tenten bɛyɛ 200 meters (660 ft) wɔ nnɛyi Kurow Dedaw no atɔe fam, na wosusuwii sɛ mfiase no na ɛyɛ Kanaanfo kurow. Wɔtraa nnɛyi Kurow Dedaw no mu wɔ Helafo anaa Romafo bere so ( bɛyɛ afeha a ɛto so 3 kosi 1 A.Y.B.). Ɛbɛyɛɛ Hebron beae no nyinaa mfinimfini wɔ Abbasid Caliphate (a efii ase bɛyɛ 750 Y.B.) bere so.

Wɔgye toom sɛ ɛyɛ Wiase Agyapadeɛ a ɛtɔ so mmiɛnsa wɔ Palestina Mantam mu wɔ afe 2017 mu.

History

[sesa]

Wodii kan traa mprempren Kurow Dedaw no mu wɔ Helafo mu anaasɛ akyiri yi koraa no wɔ Romafo bere so. [1] [1] Wɔtraa bon a efi Tel Rumeida, a wobu no sɛ ɛyɛ Bible mu Hebron mfinimfini no mu. [3] Ɛyɛ Abbasid Caliphate no mfiase ansa na mprempren kurow no bɛyɛɛ Hebron mfinimfini, na ɛkyekyee twaa beae titiriw a ɛwɔ Agyanom Panyin Abodan no ho hyiae . [4]

Hebron Kurow Dedaw no nkurow akɛse nhyehyɛe no fi Mamlukfo bere so, na ne fa kɛse no ara nsakrae.[2] Adansi adan no mu dodow no ara yɛ Ottomanfo bere so de a efi afeha a ɛto so dunwɔtwe no mu a Mamlukfo adan bɛyɛ dumien fa ka ho. [6] Ɛyɛ adan dodow bi a ɛte sɛ nkwammoaa a afie a wɔabɔ ho ban a ɛyɛ teateaa a ɛyɛ adwuma sɛ ɔhye a ɛkɔ beae biara, a apon wɔ mmɔnten akɛse no awiei.[3] Ɛwɔ bɛyɛ 20.6 hectares (51 acres; 0.206 km , a nnipa mpempem pii te mu.

Nsɛm a wɔde gyinaa so

[sesa]
  1. Achim Lichtenberger, Juden, Idumäer und „Heiden“. Die herodianischen Bauten in Hebron und Mamre, in: L.- M. Günther (ed.), Herodes und Rom (Stuttgart 2007), p.59: "Die hellenistisch-römische Stadt lag im Tal dazwischen"
  2. UNESCO Nomination Executive Summary: "The existing urban structure dates back to the Mamluk period... The boundaries of the proposed site correspond to the boundaries of the continuous fabric of Hebron/Al-Khalil Town during the Mamluk Period... Since the Mamluk era, the morphological configration of the old town and the spatial organisation of the urban fabric have remained mostly- unchanged, and the main distinctive attributes have been retained."
  3. PEF Survey, volume III, p.305